Frère Jonas était bourreau, mais maintenant ? Il mijote un ragoût. "Ca sent drôlement bon" lui disent les autres. Pour la première fois, ils peuvent se poser tranquillement, sentir la douce chaleur de l'été et écouter les oiseaux gazouiller.
Ce soir, l'envie de conjurer les forces occultes semble... futile
Ce soir, les seuls sacrifiés sont... des champignons
Ce soir, les seuls qui chantent sont... les oiseaux
Brother Jonas used to be the executionner below, but now? He's brewing stew. "Smells good", said the others. For the first time they can linger freely, feel the warmth of summer and listen to the birds chirping.
Tonight's urge to call upon the occult forces seems... pointless.
Tonight's sacrifice will be... mushrooms.
Tonight's chants may be... bird.